Lexique biblique grec et hebreu en ligne gratuit


Outils Bibliques
Lexique biblique
Lexique Hébreu
Lexique Grec
Bibles
Louis-Segond
Louis-Segond (strong)
Darby
Tob
Commentaires
J.N. Darby




Ajoutez le lexique biblique à votre site Internet:


Titre:

Signification de apaggello en grec



Lexique Grec avec numeros strongs français
Strong précédent   Strong suivant

 Numéro strong :   00518
Mot originel    Télécharger la police grecque Origine
ajpaggevllw vient de apo et de la base de aggelos
Mot translittéré TDNT
apaggello TDNT - 1:64,10
Phonétique Type
ap-ang-el'-lo   

 Définition de apaggello

  1. apporter des nouvelles, raconter, rapporter
  2. proclamer, faire savoir ouvertement, déclarer

Mots associés à apaggello

faire savoir, raconter, rapporter, annoncer, porter la nouvelle, dire, informer, répandre, déclarer, faire un rapport, avertir, prêcher, publier
 Versets
Matthieu 8
Marc 3
Luc 11
Jean 2
Actes 14
1 Corinthiens 1
1 Thessanolic 1
Hébreux 1
1 Jean 2


Total43

 Versets bibliques contenant apaggello


Matthieu 2:8
Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez, et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé, faites-le-moi savoir [apaggello], afin que j’aille aussi moi-même l’adorer.

Matthieu 8:33
Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent, et allèrent dans la ville raconter [apaggello] tout ce qui s’était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

Matthieu 11:4
Jésus leur répondit : Allez rapporter [apaggello] à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :

Matthieu 12:18
Voici mon serviteur que j’ai choisi, Mon bien-aimé en qui mon âme a pris plaisir. Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera [apaggello] la justice aux nations.

Matthieu 14:12
Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et l ’ensevelirent. Et ils allèrent l’ annoncer [apaggello] à Jésus.

Matthieu 28:8
Elles s’éloignèrent promptement du sépulcre, avec crainte et avec une grande joie, et elles coururent porter la nouvelle [apaggello] aux disciples.

Matthieu 28:10
Alors Jésus leur dit : Ne craignez pas ; allez dire [apaggello] à mes frères de se rendre en Galilée : c’est là qu’ils me verront.

Matthieu 28:11
Pendant qu’elles étaient en chemin, quelques hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent [apaggello] aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé.

Marc 6:30
Les apôtres, s’étant rassemblés auprès de Jésus, lui racontèrent [apaggello] tout ce qu’ils avaient fait et tout ce qu’ils avaient enseigné.

Marc 16:10
Elle alla en porter la nouvelle [apaggello] à ceux qui avaient été avec lui, et qui s’affligeaient et pleuraient.

Marc 16:13
Ils revinrent l’ annoncer [apaggello] aux autres, qui ne les crurent pas non plus.

Luc 7:18
Jean fut informé [apaggello] de toutes ces choses par ses disciples.

Luc 7:22
Et il leur répondit : Allez rapporter [apaggello] à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Luc 8:20
On lui dit [apaggello] : Ta mère et tes frères sont dehors, et ils désirent te voir.

Luc 8:34
Ceux qui les faisaient paître, voyant ce qui était arrivé, s’enfuirent, et répandirent [apaggello] la nouvelle dans la ville et dans les campagnes.

Luc 8:36
Ceux qui avaient vu ce qui s’était passé leur racontèrent [apaggello] comment le démoniaque avait été guéri.

Luc 8:47
La femme, se voyant découverte, vint toute tremblante se jeter à ses pieds, et déclara [apaggello] devant tout le peuple pourquoi elle l ’avait touché, et comment elle avait été guérie à l’instant.

Luc 9:36
Quand la voix se fit entendre, Jésus se trouva seul. Les disciples gardèrent le silence, et ils ne racontèrent [apaggello] à personne, en ce temps-là, rien de ce qu’ils avaient vu.

Luc 13:1
En ce même temps, quelques personnes qui se trouvaient là racontaient [apaggello] à Jésus ce qui était arrivé à des Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.

Luc 14:21
Le serviteur, de retour, rapporta [apaggello] ces choses à son maître. Alors le maître de la maison irrité dit à son serviteur : Va promptement dans les places et dans les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les estropiés, les aveugles et les boiteux.

Luc 18:37
On lui dit [apaggello] : C’est Jésus de Nazareth qui passe.

Luc 24:9
A leur retour du sépulcre, elles annoncèrent [apaggello] toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.

Jean 4:51
Comme déjà il descendait, ses serviteurs venant à sa rencontre, lui apportèrent [apaggello] cette nouvelle: Ton enfant vit.

Jean 20:18
Marie de Magdala alla annoncer [apaggello] aux disciples qu ’elle avait vu le Seigneur, et qu’il lui avait dit ces choses.

Actes 4:23
Après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent [apaggello] tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.

Actes 5:22
Les huissiers, à leur arrivée, ne les trouvèrent point dans la prison. Ils s’en retournèrent, et firent leur rapport [apaggello],

Actes 5:25
Quelqu’un vint leur dire [apaggello] : Voici, les hommes que vous avez mis en prison sont dans le temple, et ils enseignent le peuple.

Actes 11:13
Cet homme nous raconta [apaggello] comment il avait vu dans sa maison l’ange se présentant à lui et disant : Envoie à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre,

Actes 12:14
Elle reconnut la voix de Pierre ; et, dans sa joie, au lieu d’ouvrir, elle courut annoncer [apaggello] que Pierre était devant la porte.

Actes 12:17
Pierre, leur ayant de la main fait signe de se taire, leur raconta comment le Seigneur l ’avait tiré de la prison, et il dit : Annoncez [apaggello]-le à Jacques et aux frères. Puis il sortit, et s’en alla dans un autre lieu.

Actes 15:27
Nous avons donc envoyé Jude et Silas, qui vous annonceront [apaggello] de leur bouche les mêmes choses.

Actes 16:36
Et le geôlier annonça [apaggello] la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu ’on vous relâchât ; maintenant donc sortez, et allez en paix.

Actes 22:26
A ces mots, le centenier alla vers le tribun pour l’ avertir [apaggello], disant : Que vas-tu faire? Cet homme est Romain.

Actes 23:16
Le fils de la soeur de Paul, ayant eu connaissance du guet-apens, alla dans la forteresse en informer [apaggello] Paul.

Actes 23:17
Paul appela l’un des centeniers, et dit : Mène ce jeune homme vers le tribun, car il a quelque chose à lui rapporter [apaggello].

Actes 23:19
Le tribun, prenant le jeune homme par la main, et se retirant à l’écart, lui demanda : Qu ’as-tu à m ’ annoncer [apaggello]?

Actes 26:20
à ceux de Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché [apaggello] la repentance et la conversion à Dieu, avec la pratique d’oeuvres dignes de la repentance.

Actes 28:21
Ils lui répondirent : Nous n ’avons reçu de Judée aucune lettre à ton sujet, et il n ’est venu aucun frère qui ait rapporté [apaggello] ou dit du mal de toi.

1 Corinthiens 14:25
les secrets de son coeur sont dévoilés, de telle sorte que, tombant sur sa face, il adorera Dieu, et publiera [apaggello] que Dieu est réellement au milieu de vous.

1 Thessanolic 1:9
Car on raconte [apaggello], à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir le Dieu vivant et vrai,

Hébreux 2:12
lorsqu’il dit : J’ annoncerai [apaggello] ton nom à mes frères, Je te célébrerai au milieu de l’assemblée.

1 Jean 1:2
car la vie a été manifestée, et nous l’avons vue et nous lui rendons témoignage, et nous vous annonçons [apaggello] la vie éternelle, qui était auprès du Père et qui nous a été manifestée,-

1 Jean 1:3
ce que nous avons vu et entendu, nous vous l’ annonçons [apaggello], à vous aussi, afin que vous aussi vous soyez en communion avec nous. Or, notre communion est avec le Père et avec son Fils Jésus-Christ.



Outil de recherche grec

Rechercher un strong *

Strong:

Rechercher un mot **

Mot:
Type :
* La recherche d'un numéro strong grec doit être un chiffre compris de 1 à 3202 ou 3303 à 5624 .

** La recherche d'un mot peut être fait soit dans la langue française, soit dans la langue grecque. Le moteur de recherche fera ressortir la liste des strongs correspondant au mot entré.


ex: a en grec signifie Alpha en français






Télécharger les polices grec et hébreu