Ajoutez le lexique biblique à votre site Internet:
|
 |
Titre: Signification de cuwph en hébreu
Numéro strong : 05486 |
Mot originel  |
Origine |
@wo |
une racine primaire |
Mot translittéré |
TDNT |
cuwph |
TWOT - 1478 |
Phonétique |
Type |
soof
|
v |
|
Définition de cuwph |
- cesser, arriver à une fin
- (Qal) en finir
- (Hifil) prendre fin
|
Mots associés à cuwph |
effacer, anéantir, périr, en finir, disparaître, détruire |
|
|
Versets bibliques contenant cuwph |
Esther 9:28  
Ces jours devaient être rappelés et célébrés de génération en génération, dans chaque famille, dans chaque province et dans chaque ville ; et ces jours de Purim ne devaient jamais être abolis au milieu des Juifs, ni le souvenir s’en effacer [cuwph] parmi leurs descendants.
Psaumes 73:19  
Eh quoi! en un instant les voilà détruits! Ils sont enlevés, anéantis [cuwph] par une fin soudaine!
Esaïe 66:17  
Ceux qui se sanctifient et se purifient dans les jardins, Au milieu desquels ils vont un à un, Qui mangent de la chair de porc, Des choses abominables et des souris, Tous ceux-là périront [cuwph], dit l’Eternel.
Jérémie 8:13  
Je veux en finir [cuwph] avec eux, dit l’Eternel ; Il n’y aura plus de raisins à la vigne, Plus de figues au figuier, Et les feuilles se flétriront ; Ce que je leur avais donné leur échappera.-
Amos 3:15  
Je renverserai les maisons d’hiver et les maisons d’été ; Les palais d’ivoire périront, Les maisons des grands disparaîtront [cuwph], dit l’Eternel.
Sophonie 1:2  
Je détruirai [cuwph] tout sur la face de la terre, Dit l’Eternel.
Sophonie 1:3  
Je détruirai [cuwph] les hommes et les bêtes, Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Les objets de scandale, et les méchants avec eux; J’exterminerai les hommes de la face de la terre, Dit l’Eternel.
|

Outil de recherche hébreu
* La recherche d'un numéro strong hébreu
doit être un chiffre compris entre 1 et 8674 .
** La recherche d'un mot peut être fait soit dans la langue française,
soit dans la langue hébraïque. Le moteur de recherche fera ressortir
la liste des strongs correspondant au mot entré.
ex: ab en hébreu signifie père en français
|

|
 |
|